<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Edizioni Grafica del Parteolla &#187; Collane</title>
	<atom:link href="http://www.graficadelparteolla.com/catalogo/collane/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.graficadelparteolla.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Apr 2026 10:49:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
		<item>
		<title>Grammatica storica ed etimologica della Lingua Sarda. Dalle origini arcaiche alla grammatica attuale &#8211; Nuova edizione</title>
		<link>http://www.graficadelparteolla.com/grammatica-storica-ed-etimologica-della-lingua-sarda-dalle-origini-arcaiche-alla-grammatica-attuale-nuova-edizione/</link>
		<comments>http://www.graficadelparteolla.com/grammatica-storica-ed-etimologica-della-lingua-sarda-dalle-origini-arcaiche-alla-grammatica-attuale-nuova-edizione/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 May 2022 08:57:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>graficadelparteolla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Collane]]></category>
		<category><![CDATA[Sardegna Semitica]]></category>
		<category><![CDATA[Salvatore Dedola]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.graficadelparteolla.com/?p=6326</guid>
		<description><![CDATA[La Grammatica Storica ed Etimologica della Lingua Sarda di Salvatore Dedola è una novità assoluta negli studi linguistici. Proietta i fenomeni attuali su quelli delle origini evidenziando la parentela del sardo con le lingue mediterranee arcaiche: egizio, sumerico, accadico, assiro-babilonese, ugaritico, aramaico, ebraico. Il lessico e la grammatica sarda hanno origini remotissime, quando Roma non esisteva e persino il genitivo in -ī scaturiva da morfemi semitici. Dedola dimostra che i suffissi sardi -àre, (-ère), -ere, -ìre precedono quelli latini in -āre, -ēre, -ĕre, -īre, derivando dall’egizio år, åri ‘fare, agire, creare, generare, produrre’; -ìre ha base nell’eg. ir ‘concepire’. Abba non deriva dal lat. aqua ma è parola sumerica. La -u sarda deriva ugualmente dal sumerico. Parimenti la -a. Tu ha base nell’egizio tu (pron. masch. dipendente: ‘tu, te, ti’). L’intero lessico ha basi egizie, come aéna, da eg. åu-nå ‘cibo conservabile’; o basi sumeriche come boghe da u-ka &#8216;emettere suoni con la bocca&#8217;; o basi accadiche, come in fàghere a cua ‘agire di nascosto’, da accad. ḫū’a ‘civetta, gufo’.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.graficadelparteolla.com/grammatica-storica-ed-etimologica-della-lingua-sarda-dalle-origini-arcaiche-alla-grammatica-attuale-nuova-edizione/copertina-grammatica-isbn/" rel="attachment wp-att-6327"><img src="http://www.graficadelparteolla.com/cnt/site/edizioni_grafica_parteolla/files/Copertina-Grammatica-ISBN.jpg" alt="" title="Copertina Grammatica ISBN" width="967" height="1342" class="alignnone size-full wp-image-6327" /></a></p>
<p>La Grammatica Storica ed Etimologica della Lingua Sarda di Salvatore Dedola è una novità assoluta negli studi linguistici. Proietta i fenomeni attuali su quelli delle origini evidenziando la parentela del sardo con le lingue mediterranee arcaiche: egizio, sumerico, accadico, assiro-babilonese, ugaritico, aramaico, ebraico. Il lessico e la grammatica sarda hanno origini remotissime, quando Roma non esisteva e persino il genitivo in -ī scaturiva da morfemi semitici.<br />
   Dedola dimostra che i suffissi sardi -àre, (-ère), -ere, -ìre precedono quelli latini in -āre, -ēre, -ĕre, -īre, derivando dall’egizio år, åri ‘fare, agire, creare, generare, produrre’; -ìre ha base nell’eg. ir ‘concepire’. Abba non deriva dal lat. aqua ma è parola sumerica. La -u sarda deriva ugualmente dal sumerico. Parimenti la -a.<br />
   Tu ha base nell’egizio tu (pron. masch. dipendente: ‘tu, te, ti’). L’intero lessico ha basi egizie, come aéna, da eg. åu-nå ‘cibo conservabile’; o basi sumeriche come boghe da u-ka &#8216;emettere suoni con la bocca&#8217;; o basi accadiche, come in fàghere a cua ‘agire di nascosto’, da accad. ḫū’a ‘civetta, gufo’.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.graficadelparteolla.com/grammatica-storica-ed-etimologica-della-lingua-sarda-dalle-origini-arcaiche-alla-grammatica-attuale-nuova-edizione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I Cognomi della Sardegna. Origini &#8211; Etimologia. Nuova Edizione</title>
		<link>http://www.graficadelparteolla.com/i-cognomi-della-sardegna-origini-etimologia-nuova-edizione/</link>
		<comments>http://www.graficadelparteolla.com/i-cognomi-della-sardegna-origini-etimologia-nuova-edizione/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Nov 2021 10:14:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>graficadelparteolla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Collane]]></category>
		<category><![CDATA[Sardegna Semitica]]></category>
		<category><![CDATA[Salvatore Dedola]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.graficadelparteolla.com/?p=6333</guid>
		<description><![CDATA[I due tomi “I cognomi della Sardegna” completano e perfezionano la precedente opera di Salvatore Dedola. Ogni cognome è riportato alle origini arcaiche, quando era nome personale, molto spesso nome muliebre, segno di società matriarcale. Ogni cognome attualmente è soltanto un grumo di suoni, mentre all’origine esprimeva – come ogni parola dello scibile – idee profonde, legate a valori virili e scientifici: come Orrù, dall’accadico ‘Aquila’; Biccu ‘Falco’; Merche ‘Re’; Melis ‘sua Altezza reale’; Locci, Alocchi ‘costellazione del Toro’; Urgu ‘Costellazione del Leone’; Nonnis ‘Costellazione dei Pesci’; Cossu ‘Astronomo’; Balloi, Ballore ‘Dio Baal’; Giagu ‘Dio Onnipotente’; Toti ‘Signore della scrittura e del pensiero’; Canalis ‘villaggio in pietra’; Cherchi ‘villaggio fortificato’. Per le donne il nome personale esprimeva visioni magnifiche, poetiche, religiose, come Aste dal sumerico ‘Trono’; Arca, dall’accadico ‘Dea Luna’; Arghittu ‘Luna Nuova’; Olita ‘Luna piena’; Tolu ‘Pozzo d’acqua pura’; Cabella, Cambedda ‘Pozzo sacro’; Trois ‘Pollone d’albero’; Sole, Desole ‘Dio Sole’; Pani, Panu ‘Faccia del Sole’; Achena ‘Servitrice del Sole’; Stara, Astara ‘dea Ištar’; Mulas ‘Firmamento’; Serri ‘Costellazione della Vergine’; Rosa, Derosas ‘Incantesimo’; Casu ‘Chaos, Oceano Primordiale’.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.graficadelparteolla.com/i-cognomi-della-sardegna-origini-etimologia-nuova-edizione/copertina-cognomi-nuova-edizione-isbn/" rel="attachment wp-att-6334"><img src="http://www.graficadelparteolla.com/cnt/site/edizioni_grafica_parteolla/files/Copertina-Cognomi-Nuova-edizione-ISBN.jpg" alt="" title="Copertina Cognomi Nuova edizione ISBN" width="537" height="733" class="alignnone size-full wp-image-6334" /></a></p>
<p>I due tomi “I cognomi della Sardegna” completano e perfezionano la precedente opera di Salvatore Dedola. Ogni cognome è riportato alle origini arcaiche, quando era nome personale, molto spesso nome muliebre, segno di società matriarcale.<br />
   Ogni cognome attualmente è soltanto un grumo di suoni, mentre all’origine esprimeva – come ogni parola dello scibile – idee profonde, legate a valori virili e scientifici: come Orrù, dall’accadico ‘Aquila’; Biccu ‘Falco’; Merche ‘Re’; Melis ‘sua Altezza reale’; Locci, Alocchi ‘costellazione del Toro’; Urgu ‘Costellazione del Leone’; Nonnis ‘Costellazione dei Pesci’; Cossu ‘Astronomo’; Balloi, Ballore ‘Dio Baal’; Giagu ‘Dio Onnipotente’; Toti ‘Signore della scrittura e del pensiero’; Canalis ‘villaggio in pietra’; Cherchi ‘villaggio fortificato’.<br />
   Per le donne il nome personale esprimeva visioni magnifiche, poetiche, religiose, come Aste  dal sumerico ‘Trono’; Arca, dall’accadico ‘Dea Luna’; Arghittu ‘Luna Nuova’; Olita ‘Luna piena’; Tolu ‘Pozzo d’acqua pura’; Cabella, Cambedda ‘Pozzo sacro’; Trois ‘Pollone d’albero’; Sole, Desole ‘Dio Sole’; Pani, Panu ‘Faccia del Sole’; Achena ‘Servitrice del Sole’; Stara, Astara ‘dea Ištar’; Mulas ‘Firmamento’; Serri ‘Costellazione della Vergine’; Rosa, Derosas ‘Incantesimo’; Casu ‘Chaos, Oceano Primordiale’. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.graficadelparteolla.com/i-cognomi-della-sardegna-origini-etimologia-nuova-edizione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Il disegno dell&#8217;anima e le polvere nel cuore</title>
		<link>http://www.graficadelparteolla.com/il-disegno-dellanima-e-le-polvere-nel-cuore/</link>
		<comments>http://www.graficadelparteolla.com/il-disegno-dellanima-e-le-polvere-nel-cuore/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Dec 2019 16:46:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>graficadelparteolla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Collane]]></category>
		<category><![CDATA[Elicriso]]></category>
		<category><![CDATA[Carbognin Alessandra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.graficadelparteolla.com/?p=5769</guid>
		<description><![CDATA[Abbiamo scelto di pubblicare questo testo poetico per l’intensità che traspare dalla purezza, preservata nella sua semplicità. L’autrice vive un rapporto con il mondo in modo autentico e interattivo, specialmente con l’ambiente e la natura. Attraverso la loro osservazione e il loro stimolo (i colori, il trascorrere delle stagioni, i profumi, i sapori di Sardegna) Alessandra trae ispirazione. Invero, lei lo definisce “una necessità vitale”, e far parte di questi scorci di vita, incastonati in un momento, è per lei sempre un dono unico e sacro. Un modo di vivere il mondo così non può che far nascere idee, intuizioni e nuove passioni da curare. La poesia si accompagna al piacere per la musica, in particolare per quella classica, per la pittura, per la vita all’aria aperta, certamente fuori dal crogiolo post moderno di un cuore rattrappito dalla propria chiusura depressiva contro sé e contro il mondo esterno e ripiegata solamente verso il proprio io interiore; lei, invece, attraverso il detonatore di un’energia vitale dirompente si vuole aprire al mondo lanciando un messaggio positivo e concreto. L’altra faccia della medaglia è la spiccata sensibilità che si realizza nell’intenso sentire, spesso doloroso per le sorti del mondo e per le tragiche fatiche dei drammi dell’umano, trasformandosi in intenso soffrire.Solo la scrittura poetica può aggiungere un qualcosa all’arte dello scrivere, nel tormento o nella gioia, soprattutto quando essa si confronta senza sosta nella ricerca del vero. La lettura è consigliata alle anime di tutte le età, specie se hanno il cuore&#8230; “impolverato “.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.graficadelparteolla.com/il-disegno-dellanima-e-le-polvere-nel-cuore/immagine-copertina-alessandra-carbognin-72kb-1/" rel="attachment wp-att-5770"><img src="http://www.graficadelparteolla.com/cnt/site/edizioni_grafica_parteolla/files/Immagine-copertina-Alessandra-Carbognin-72kb-1-195x300.jpg" alt="" title="Immagine copertina Alessandra Carbognin 72kb (1)" width="195" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-5770" /></a></p>
<p>Abbiamo scelto di pubblicare questo testo poetico per l’intensità che traspare dalla purezza, preservata nella sua semplicità.<br />
L’autrice vive un rapporto con il mondo in modo autentico e interattivo, specialmente con l’ambiente e la natura.<br />
Attraverso la loro osservazione e il loro stimolo (i colori, il trascorrere delle stagioni, i profumi, i sapori di Sardegna) Alessandra trae ispirazione.<br />
Invero, lei lo definisce “una necessità vitale”, e far parte di questi scorci di vita, incastonati in un momento, è per lei sempre un dono unico e sacro.<br />
Un modo di vivere il mondo così non può che far nascere idee, intuizioni e nuove passioni da curare.<br />
La poesia si accompagna al piacere per la musica, in particolare per quella classica, per la pittura, per la vita all’aria aperta, certamente fuori dal crogiolo post moderno di un cuore rattrappito dalla propria chiusura depressiva contro sé e contro il mondo esterno e ripiegata solamente verso il proprio io interiore; lei, invece, attraverso il detonatore di un’energia vitale dirompente si vuole aprire al mondo lanciando un messaggio positivo e concreto.<br />
L’altra faccia della medaglia è la spiccata sensibilità che si realizza nell’intenso sentire, spesso doloroso per le sorti del mondo e per le tragiche fatiche dei drammi dell’umano, trasformandosi in intenso soffrire.Solo la scrittura poetica può aggiungere un qualcosa all’arte dello scrivere, nel tormento o nella gioia, soprattutto quando essa si confronta senza sosta nella ricerca del vero.<br />
La lettura è consigliata alle anime di tutte le età, specie se hanno il cuore&#8230; “impolverato “.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.graficadelparteolla.com/il-disegno-dellanima-e-le-polvere-nel-cuore/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Don Umbrosu su mere mannu</title>
		<link>http://www.graficadelparteolla.com/don-umbrosu-su-mere-mannu/</link>
		<comments>http://www.graficadelparteolla.com/don-umbrosu-su-mere-mannu/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Oct 2019 13:11:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>graficadelparteolla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carota]]></category>
		<category><![CDATA[Collane]]></category>
		<category><![CDATA[Giulio Cesare Mameli]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.graficadelparteolla.com/?p=5962</guid>
		<description><![CDATA[Cumèdia in tres partis in duas limbas. Una galleria di personaggi che animano vicende degli equivoci scoppiettanti ed esilaranti.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cumèdia in tres partis in duas limbas.</p>
<p>Una galleria di personaggi che animano vicende degli equivoci scoppiettanti  ed esilaranti.<a href="http://www.graficadelparteolla.com/don-umbrosu-su-mere-mannu/don/" rel="attachment wp-att-5963"><img src="http://www.graficadelparteolla.com/cnt/site/edizioni_grafica_parteolla/files/don-219x300.jpg" alt="" title="don" width="219" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-5963" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.graficadelparteolla.com/don-umbrosu-su-mere-mannu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Due passi nella natura. Itinerario poetico in compagnia di Emma e Gabry</title>
		<link>http://www.graficadelparteolla.com/due-passi-nella-natura-itinerario-poetico-in-compagnia-di-emma-e-gabry/</link>
		<comments>http://www.graficadelparteolla.com/due-passi-nella-natura-itinerario-poetico-in-compagnia-di-emma-e-gabry/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Nov 2018 15:27:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>graficadelparteolla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Didattica Ragazzi]]></category>
		<category><![CDATA[Chiappori Sandro]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.graficadelparteolla.com/?p=5463</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;&#8230; quando si schiudono le biade in primavera e lasci che i fiori sbocciati dipingano di profumo i campi&#8230;&#8221;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;&#8230; quando si schiudono le biade in primavera e lasci che i fiori sbocciati dipingano di profumo i campi&#8230;&#8221;<a href="http://www.graficadelparteolla.com/due-passi-nella-natura-itinerario-poetico-in-compagnia-di-emma-e-gabry/due_passi/" rel="attachment wp-att-5464"><img src="http://www.graficadelparteolla.com/cnt/site/edizioni_grafica_parteolla/files/due_passi-217x300.jpg" alt="" title="due_passi" width="217" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-5464" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.graficadelparteolla.com/due-passi-nella-natura-itinerario-poetico-in-compagnia-di-emma-e-gabry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poesias de coru frorias</title>
		<link>http://www.graficadelparteolla.com/poesias-de-coru-frorias/</link>
		<comments>http://www.graficadelparteolla.com/poesias-de-coru-frorias/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Oct 2018 14:01:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>graficadelparteolla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Collane]]></category>
		<category><![CDATA[Elicriso]]></category>
		<category><![CDATA[Putzu Immacolata]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.graficadelparteolla.com/?p=5452</guid>
		<description><![CDATA[Una raccolta di intense poesie in sardo e in italiano.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.graficadelparteolla.com/poesias-de-coru-frorias/poesias_de_coru-2/" rel="attachment wp-att-5455"><img src="http://www.graficadelparteolla.com/cnt/site/edizioni_grafica_parteolla/files/poesias_de_coru1-216x300.jpg" alt="" title="poesias_de_coru" width="216" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-5455" /></a>Una raccolta di intense poesie in sardo e in italiano.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.graficadelparteolla.com/poesias-de-coru-frorias/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Il lume nero</title>
		<link>http://www.graficadelparteolla.com/il-lume-nero/</link>
		<comments>http://www.graficadelparteolla.com/il-lume-nero/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Aug 2018 13:14:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>graficadelparteolla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Collane]]></category>
		<category><![CDATA[Elicriso]]></category>
		<category><![CDATA[Monni Simone]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.graficadelparteolla.com/?p=5286</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Luce e oscurità, cielo e terra, anima e sangue connotano la produzione di Simone. [...] Leggere Il lume nero è guardarsi un po&#8217; allo specchio, fermarsi a dialogare con la propria anima&#8221;. Dalla prefazione di Francesco Cucciniello]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.graficadelparteolla.com/il-lume-nero/il_lume_nero/" rel="attachment wp-att-5287"><img src="http://www.graficadelparteolla.com/cnt/site/edizioni_grafica_parteolla/files/il_lume_nero-190x300.jpg" alt="" title="il_lume_nero" width="190" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-5287" /></a></p>
<p>&#8220;Luce e oscurità, cielo e terra, anima e sangue connotano la produzione di Simone. [...] Leggere <em>Il lume nero</em> è guardarsi un po&#8217; allo specchio, fermarsi a dialogare con la propria anima&#8221;. Dalla prefazione di Francesco Cucciniello</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.graficadelparteolla.com/il-lume-nero/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Giornalina</title>
		<link>http://www.graficadelparteolla.com/giornalina/</link>
		<comments>http://www.graficadelparteolla.com/giornalina/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Aug 2018 13:10:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>graficadelparteolla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arcobaleni]]></category>
		<category><![CDATA[Collane]]></category>
		<category><![CDATA[Dessi Mariagrazia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.graficadelparteolla.com/?p=5237</guid>
		<description><![CDATA[La meravigliosa storia di Lina e della sua creatività che la porterà lontano.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La meravigliosa storia di Lina e della sua creatività che la porterà lontano.<a href="http://www.graficadelparteolla.com/giornalina/giornalina/" rel="attachment wp-att-5238"><img src="http://www.graficadelparteolla.com/cnt/site/edizioni_grafica_parteolla/files/giornalina-300x204.jpg" alt="" title="giornalina" width="300" height="204" class="alignnone size-medium wp-image-5238" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.graficadelparteolla.com/giornalina/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Càntigos de Nardalè. Poesias de disterru</title>
		<link>http://www.graficadelparteolla.com/cantigos-de-nardale-poesias-de-disterru-2/</link>
		<comments>http://www.graficadelparteolla.com/cantigos-de-nardale-poesias-de-disterru-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Jul 2018 15:09:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>graficadelparteolla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Collane]]></category>
		<category><![CDATA[Elicriso]]></category>
		<category><![CDATA[Ivan Marongiu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.graficadelparteolla.com/?p=5132</guid>
		<description><![CDATA[Raccolta dei componimenti del poeta Tomasu Tàula a cura dell&#8217;Associazione di Arzana S&#8217;Imbentu.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Raccolta dei componimenti del poeta Tomasu Tàula a cura dell&#8217;Associazione di Arzana S&#8217;Imbentu.<a href="http://www.graficadelparteolla.com/cantigos-de-nardale-poesias-de-disterru-2/cantigos-2/" rel="attachment wp-att-5133"><img src="http://www.graficadelparteolla.com/cnt/site/edizioni_grafica_parteolla/files/càntigos1-213x300.jpg" alt="" title="càntigos" width="213" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-5133" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.graficadelparteolla.com/cantigos-de-nardale-poesias-de-disterru-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Su sonadoreddu&#8230; e àteras cumèdias po iscolanus</title>
		<link>http://www.graficadelparteolla.com/su-sonadoreddu-e-ateras-cumedias-po-iscolanus/</link>
		<comments>http://www.graficadelparteolla.com/su-sonadoreddu-e-ateras-cumedias-po-iscolanus/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Apr 2018 13:34:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>graficadelparteolla</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carota]]></category>
		<category><![CDATA[Collane]]></category>
		<category><![CDATA[Giulio Cesare Mameli]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.graficadelparteolla.com/?p=5181</guid>
		<description><![CDATA[Tre commedie: una per i bambini della scuola d&#8217;infanzia (Su sonadoreddu), una per gli scolari della scuola primaria (S&#8217;abi-ore) e l&#8217;ultima per gli studenti delle scuole medie (S&#8217;Autonomia)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tre commedie: una per i bambini della scuola d&#8217;infanzia (Su sonadoreddu), una per gli scolari della scuola primaria (S&#8217;abi-ore) e l&#8217;ultima per gli studenti delle scuole medie (S&#8217;Autonomia)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.graficadelparteolla.com/su-sonadoreddu-e-ateras-cumedias-po-iscolanus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
